Spicy Momma

A jávai csirkehúsleves, vagyis a soto ayam jawa (fázis fotókkal)

Amikor Magyarországon laktunk Apának nagyon hiányoztak az otthoni ízek. Egyik évben vettem egy indonéz szakácskönyvet, hogy majd abból főzök valami “hazait”, de hamar lemondtam róla, amikor elolvastam milyen alapanyagok kellenek hozzá. Mai történetünk akkor kezdődött, amikor egyik este Apa az egyik warungban vacsizott indonéz csirkehúslevest…én is megkóstoltam, ez volt a soto ayam, vagy legalábbis annak nevezeték. 

Nagyjából tudtam milyen ízre számítsak, de ez nem volt valami nagy durranás, sőt egyenesen egy nagy nulla volt. Ettől milliószor különbet főzök, gondoltam és ekkor rögtön bevillant, mint fény a sötétségben Mr és Mrs Smith soto ayam jawa levese 🙂 Ez a recept egy indonéz hölgytől, Elicetől származik, aki bekerülve Mr és Mrs Smith családjába elhozta a finomabbnál finomabb indonéz recepteket Magyarországra, nagy örömömre mindezt  le is jegyezték a Nosalty-n:))) Tradícionális indonéz ételt magyar weblapról??? Igeeeeen, miért ne?:DDDD

10289801_295359787290775_8952084053446168457_n

Színpompás hozzávalók a konyhában

A recepten némi változtatást eszközöltem, például a nádcukrot lecseréltem kókuszvirág cukorra, illetve a tálalásnál írt káposztát is ki kellett hagynom, mert Apa (finoman szólva) nem szereti, de a recept minden más részletét, az arányoknak és utasításoknak megfelelően készítettem el…A hozzávalók beszerzése játszi könnyedséggel ment, ebből is látszik, hogy mégiscsak Dél-Kelet Ázsiában lakunk:D Most már legalább tudom, hogy bizonyos levelek és gyökerek mire is valók és bizony a hír igaz, a  kurkuma tényleg egy gyökér:D

A soto ayam elkészítése minden bizonnyal rutint igényel, így nem megy rá egy fél délelőttje az embernek, dehát így rutintalanul elég sok ideig tartott…

Íme a recept:

A levesbe megy

  • 5-6 db csirke felsőcomb, bőrével együtt
  • 2/3 ek pálmacukor (kókuszvirág cukor)
  • 5 db duplalevelű kaffir lime levél (daun jeruk)
  • 8 kicsi, vagy 4 nagy sárgarépa, karikákra vágva
  • 1/2 csomag zellerzöld, durvára vágva
  • 4 dl kókusztej (én cocomast használtam)

 

A leves fűszerei, amit mozsárban dolgozunk össze

  • 2/3 ek evőkanál
  • 2/3 ek koriandermag
  • 1/2 tk őrölt fehérbors
  • 1 és 1/2  kisujjnyi kurkumagyökér (temulawak), megpucolva
  • 10 gerezd fokhagyma (bawang putih)
  • 2 db kemiri dió (indonézul: kemiri)
  • 1 cm gyömbérgyökér (indonézul: jahe), 3 cm átmérőjű
  • 2 db salotthagyma, darabokra vágva (bawang merah)

 

Fűszerek a húshoz, amit mozsárban dolgozunk össze

  • 1/2 ek koriandermag
  • 2/3 tk őrölt fehérbors
  • 1 kisujjnyi megpucolt kurkumagyökér
  • 1/2 fej – kb. 8-10 gerezd fokhagyma
  • 1 cm hosszú gyömbérgyökér, 3 cm átmérővel
  • 1 és 1/2 db kemiri dió
  • 2 db sallotthagyma, darabokra vágva

 

A sütéshez

  •  napraforgóolaj (nálunk kókuszolaj)

 

A tálaláshoz levesbetétek

  • 1 csomag üvegtészta (bihun)
  • 25 dkg mungóbabcsíra (friss)
  • kb. 10 db káposztalevél (ez nálunk most kimaradt)
  • kb. 10-15 salotthagyma, vékony karikákra vágva
  • 1/2 csomag zellerzöld, finomra vágva
  • az elmaradhatatlan főtt tojás

 

Röviden tömören:

  • a csirkecombokat feltettem főni, a bőrével együtt egy nagy fazékban. Amíg megfőtt (de nem szétfőtt), addig mozsárban összetrutyiztam a fent leírt fűszereket…külön a hús pácolásához, külön a leves fűszereit.
20140515_113909[1]

A mozsárban összetrutyizott fűszerek…így már nem néz ki valami szépen:)

  • Amikor a husi megfőtt (hús levét félreraktam), kivettem a léből,  és leszedtem a csontról, kis csíkokra vágtam és összekevertem az előzőleg összetört fűszerekkel, majd magára hagytam egy fél órára, hadd pácolódjon.
20140515_121545[1]

A főtt hús már pácolódik a mozsárban összezúzott fűszerekkel

  • A leves mozsárban összetört fűszereit kb. 5 percig pirítottam egy kevés kókuszolajon, ezután pedig felöntöttem a húslével.

20140515_121147[1]

  • Ezután belementek a leves azon fűszerei amiket nem kellett mozsárban összetörni (kivétel a cocomas, a zellerzöld és újhagyma). Amikor felforrt felöntöttem cocomas-szal, és amikor már a répa is majdnem megfőtt belekerült a zellerzöld és újhagyma is.

20140515_122913[1]

 

  • A pácolt husikat bő olajban ropogósra sütöttem, ez lett a levesbetétek közül az egyik fő alkotóelem (mégiscsak csirkehúslevesről van szó ami, hús nélkül már nem az:)  Lustaság miatt a salotthagymát (kis pici lilahagyma), amit szintén ropogósra kellett volna pirítanom, inkább megvettem készen. Itt nálunk pirított hagymát árulnak kis zacskókban (akár fokhagyma, salotthagyma), ezzel szokták még pluszban megfűszerezni a leveseket, különlegesen jó ízt ad az ételnek. A tálalásnál Apa tányérjába természetesen került rizstészta és mungóbabcsíra, az enyémbe nem, helyette viszont rengeteg hús és répa. Mr és Mrs Smith eredeti receptjét és a részletes elkészítést itt olvashatjátok el.
  • Az indonézek rizstésztával (bihun) vagy rizzsel fogyasztják a soto ayamot.
20140515_130040[1]

Elkészült a leves

A leves egyszerűen fenomenális, még soha nem ettem ilyen finom soto ayamot. Ami külön érdem, hogy Apának is nagyon ízlett, pedig ő elég kritikus az indonéz ételekkel, de ez nála is elnyerte a fődíjat:)

Ime az elkészült soto ayam:)

20140516_115109[1]

 

Az én levesem, rengeteg hússal és főtt tojással

Két tojással a fehérjediétába is beilleszthető…a sárgáját úgyis a tojásimádó gyermekünk fogyasztotta el:)

 

 

Kommentek


Kommenteléshez kérlek, jelentkezz be:

| Regisztráció


Mobil nézetre váltás Teljes nézetre váltás
Üdvözlünk a Cafeblogon! Belépés Regisztráció Tovább az nlc-re!